published by Silverfish Books
A review by Peter Duke.
This is a beautifully written story about an un
likely
group of people brought together by a series of accidents. The setting
is a small rural town in Perak, northern Malaysia. The main characters
include a young girl from an orphanage in Kuala Lumpur, an irascible
elderly woman, the child's guardian, and a middle aged man who has given
up his career in Kuala Lumpur for a life of peace and quiet. However,
things do not work out quite as he expected when a guest at the elderly
woman's home stay is attacked and killed by a large carnivorous fish in a
nearby lake. The arrival of a transvestite at the home-stay complicates
matters even further leading to the middle aged man being injured. As
the young girl grows up she makes an important discovery about her
mother who abandoned her when she was an infant. This discovery changes
the relationship between the elderly lady and the child. Then there is
the occasional intervention of an older girl from the orphanage who
complicates matters even further when she falls out with the elderly
woman. The author has successfully brought the characters to life and I
find myself engrossed in their lives and stories and empathising with
them as the story progresses.Shih Li is a wonderful writer, picking her words like gems and stringing them together. But there are enough twists and turns in the stories and the reader is ambushed with totally unexpected events, such as a sudden death, unexpected humour, sex and even acts of violence. There is also a touch of mysticism in the story with the giant man-eating fish and the boy ghost, but these are such an integral part of the story to be readily acceptable.
The author told me that in reality she wrote a set of short stories that she brought together to create her tale. But the book is in no way disjointed and flows well from one scene to the next as the characters lead us through the twists and turns of their lives.
The book raised a range of emotions in me - amusement, surprise and expectation amongst others. I recommend the book to anyone who wants to enjoy a beautifully written story about not so ordinary people thrown together in a seemingly charming setting with hidden dangers and surprises. It's an intriguing tale.

Probably
one of the best translations of Rabindranath Tagore I have read, if I
may say so myself. Being a native speaker of Bengali and an English
professor, MA Quayum has been able to get into the innards of the
author's culture, language, history, humour and politics, to present the
stories intact, authentic and honestly, as is possible to be in a work
of translation. Some are funny, some are sad and some are horrifying,
not in a supernatural sort of way but in what man does to man (or
women). Some of the stories in this collection (hand-picked by the
translator) are so exquisitely multi-layered, so pregnant with the
unsaid, that they will leave the reader breathless. Here is a glimpse of
what an exceptional writer the man, popularly known as Gurudev (divine
mentor), was. For those who have only heard of Gitanjali, get a peek of
why so many Indians (especially Bengali speakers) love him so. In 1913,
he became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature.












